<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Comments on: Why is it easier to swim in the ocean? Learn about buoyancy.</title>
	<atom:link href="http://www.andybrain.com/sciencelab/2008/01/13/why-is-it-easier-to-swim-in-the-ocean-learn-about-buoyancy/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.andybrain.com/sciencelab/2008/01/13/why-is-it-easier-to-swim-in-the-ocean-learn-about-buoyancy/</link>
	<description>Science Experiments for Kids, Parents and Teachers</description>
	<lastBuildDate>Sun, 15 Nov 2009 09:43:07 -0500</lastBuildDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.8.5</generator>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
		<item>
		<title>By: Andy Kaiser</title>
		<link>http://www.andybrain.com/sciencelab/2008/01/13/why-is-it-easier-to-swim-in-the-ocean-learn-about-buoyancy/comment-page-1/#comment-238</link>
		<dc:creator>Andy Kaiser</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 26 Aug 2009 01:49:25 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.andybrain.com/sciencelab/2008/01/13/why-is-it-easier-to-swim-in-the-ocean-learn-about-buoyancy/#comment-238</guid>
		<description>Rashmi,

I think the best way to answer that question would be to get a couple of eggs and try!

Andy</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Rashmi,</p>
<p>I think the best way to answer that question would be to get a couple of eggs and try!</p>
<p>Andy</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Rashmi Mehta</title>
		<link>http://www.andybrain.com/sciencelab/2008/01/13/why-is-it-easier-to-swim-in-the-ocean-learn-about-buoyancy/comment-page-1/#comment-237</link>
		<dc:creator>Rashmi Mehta</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 25 Aug 2009 08:12:37 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.andybrain.com/sciencelab/2008/01/13/why-is-it-easier-to-swim-in-the-ocean-learn-about-buoyancy/#comment-237</guid>
		<description>I want to know if a raw egg and a boiled egg weigh differently if yes why, also whether they will behave differently in water?</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>I want to know if a raw egg and a boiled egg weigh differently if yes why, also whether they will behave differently in water?</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Andy Kaiser</title>
		<link>http://www.andybrain.com/sciencelab/2008/01/13/why-is-it-easier-to-swim-in-the-ocean-learn-about-buoyancy/comment-page-1/#comment-36</link>
		<dc:creator>Andy Kaiser</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 21 Mar 2008 05:23:06 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.andybrain.com/sciencelab/2008/01/13/why-is-it-easier-to-swim-in-the-ocean-learn-about-buoyancy/#comment-36</guid>
		<description>Hi m.ernst!

I don&#039;t speak Dutch, but here&#039;s what my automated translator estimates you said:
&lt;em&gt;
&quot;My question is: who translate these texts because there is correct no wood of. By a computer leave translate produces rather comic words. E.g.: leaves an answer comes of leave a message. I adopt at least. Correctly translates is that: a message leaves behind. The experimenting on the buoyancy of an egg in salt water is nice.&quot;&lt;/em&gt;

I think I understand your question. Essentially, how is the translation done for this site? The answer is: automation. I use a tool that uses automated translating techniques. This exposes the website to more people than if it were English-only. However, I agree with you: It&#039;s not always accurate!

For m.ernst&#039;s benefit, courtesy of &lt;a href=&quot;http://babelfish.altavista.com/tr&quot; rel=&quot;nofollow&quot;&gt;BabelFish&lt;/a&gt;, here&#039;s a translation to Dutch of my response:
&lt;em&gt;
Ik begrijp uw vraag. Hoe wordt de vertaling bereikt? Het antwoord: automatisering. Ik gebruik een hulpmiddel dat paginavertaling automatiseert. Dit stelt de website aan meer mensen bloot dan als het Engels-slechts was. Nochtans, ga ik akkoord: De vertaling is niet altijd nauwkeurig!&lt;/em&gt;</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Hi m.ernst!</p>
<p>I don&#8217;t speak Dutch, but here&#8217;s what my automated translator estimates you said:<br />
<em><br />
&#8220;My question is: who translate these texts because there is correct no wood of. By a computer leave translate produces rather comic words. E.g.: leaves an answer comes of leave a message. I adopt at least. Correctly translates is that: a message leaves behind. The experimenting on the buoyancy of an egg in salt water is nice.&#8221;</em></p>
<p>I think I understand your question. Essentially, how is the translation done for this site? The answer is: automation. I use a tool that uses automated translating techniques. This exposes the website to more people than if it were English-only. However, I agree with you: It&#8217;s not always accurate!</p>
<p>For m.ernst&#8217;s benefit, courtesy of <a href="http://babelfish.altavista.com/tr" rel="nofollow">BabelFish</a>, here&#8217;s a translation to Dutch of my response:<br />
<em><br />
Ik begrijp uw vraag. Hoe wordt de vertaling bereikt? Het antwoord: automatisering. Ik gebruik een hulpmiddel dat paginavertaling automatiseert. Dit stelt de website aan meer mensen bloot dan als het Engels-slechts was. Nochtans, ga ik akkoord: De vertaling is niet altijd nauwkeurig!</em></p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: m.ernst</title>
		<link>http://www.andybrain.com/sciencelab/2008/01/13/why-is-it-easier-to-swim-in-the-ocean-learn-about-buoyancy/comment-page-1/#comment-34</link>
		<dc:creator>m.ernst</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 16 Mar 2008 08:54:42 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.andybrain.com/sciencelab/2008/01/13/why-is-it-easier-to-swim-in-the-ocean-learn-about-buoyancy/#comment-34</guid>
		<description>Mijn vraag is: wie vertaalt deze teksten want er klopt geen hout van. Het door een computer laten vertalen levert nogal komische woorden op. Bv.: verlaat een antwoord komt van leave a message. Neem ik tenminste aan. Correct vertaalt is dat: laat een boodschap achter. 
Het experiment omtrent het drijfvermogen van een ei in zout water is leuk.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Mijn vraag is: wie vertaalt deze teksten want er klopt geen hout van. Het door een computer laten vertalen levert nogal komische woorden op. Bv.: verlaat een antwoord komt van leave a message. Neem ik tenminste aan. Correct vertaalt is dat: laat een boodschap achter.<br />
Het experiment omtrent het drijfvermogen van een ei in zout water is leuk.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Andy Kaiser</title>
		<link>http://www.andybrain.com/sciencelab/2008/01/13/why-is-it-easier-to-swim-in-the-ocean-learn-about-buoyancy/comment-page-1/#comment-29</link>
		<dc:creator>Andy Kaiser</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 11 Feb 2008 02:33:44 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.andybrain.com/sciencelab/2008/01/13/why-is-it-easier-to-swim-in-the-ocean-learn-about-buoyancy/#comment-29</guid>
		<description>Regie, not sure what you&#039;re asking, so I&#039;m going to rephrase your question:

&lt;b&gt;&quot;How does salt increase the density of water?&quot;&lt;/b&gt;

In order to understand this question, you need to understand the concept of a solution: a solution is a mixture of two different substances - one often being a liquid. In our solution of water and salt, the water dissolves the salt. But that doesn&#039;t mean the salt is gone. The salt is converted into a solution with the water. You can&#039;t see it, but it&#039;s still there, taking up space in the water. The more salt we add, the more space the salt takes up. The more space the salt takes up, the more dense the solution becomes. 

The short version: Adding salt to water makes the solution more dense.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Regie, not sure what you&#8217;re asking, so I&#8217;m going to rephrase your question:</p>
<p><b>&#8220;How does salt increase the density of water?&#8221;</b></p>
<p>In order to understand this question, you need to understand the concept of a solution: a solution is a mixture of two different substances &#8211; one often being a liquid. In our solution of water and salt, the water dissolves the salt. But that doesn&#8217;t mean the salt is gone. The salt is converted into a solution with the water. You can&#8217;t see it, but it&#8217;s still there, taking up space in the water. The more salt we add, the more space the salt takes up. The more space the salt takes up, the more dense the solution becomes. </p>
<p>The short version: Adding salt to water makes the solution more dense.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: REgie A.Silang</title>
		<link>http://www.andybrain.com/sciencelab/2008/01/13/why-is-it-easier-to-swim-in-the-ocean-learn-about-buoyancy/comment-page-1/#comment-15</link>
		<dc:creator>REgie A.Silang</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 24 Jan 2008 18:05:37 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.andybrain.com/sciencelab/2008/01/13/why-is-it-easier-to-swim-in-the-ocean-learn-about-buoyancy/#comment-15</guid>
		<description>What is with salt for increasing the density of water?</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>What is with salt for increasing the density of water?</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>
